SPRECHEN SIE MIT UNS

Übersetzungs-Services wie Google Translate oder DeepL in Bezug auf Datenschutz und die ISO 27001

Viele nutzen Übersetzungs-Services wie Google Translate im privaten Bereich. Schnell werden Texte vom spanischen Freund ins deutsche und zurück ins spanische Übersetzt. Dies ermöglicht eine schnelle Kommunikation, auch wenn man die Sprache nicht beherrscht. Diese Routine übernimmt man dann denn schnell in den Büroalltag. Hier sollte man jedoch aufpassen. Die Texte werden in der Cloud der einzelnen Anbieter verarbeitet. Wenn man nun einen kompletten Text in den Service überträgt, können diese vertrauliche, interne oder sogar geheime Informationen enthalten. Daher sollte man die zu übersetzenden Texte vorher bearbeiten. Personenbezogenen Daten, Firmendaten, konkrete Projektdaten müssen herausgenommen werden.

Zudem sollten die Texte in einzelnen Bausteinen übersetzt werden. Daher seien Sie immer vorsichtig, sobald Sie externe Services nutzen, wenn es um die Verarbeitung personenbezogener Daten, wie Geburtsdatum usw. oder von geheim, intern oder vertraulich klassifizierten Dokumenten geht.

Bei weiteren Fragen stehen wir Ihnen als mabs4.0-Team gerne zur Verfügung.